[Marie Izzo]: OK. Você deveria estar aqui, certo?
[Emily Lazzaro]: Sim.
[Ellen Epstein]: É o meu entendimento.
[Marie Izzo]: Bem, a boa notícia é que são necessários apenas três para formar um quórum. Bem, isso é bom. Estaremos aqui amanhã. aqui, aqui, aqui.
[Paulette Vartabedian]: relatório.
[Emily Lazzaro]: Na verdade estamos bem. Está tudo bem, estamos bem. Tenho cópias das demais vias da agenda no banco, caso alguém queira pegar aqui uma cópia e os detalhes do relatório. um pouco de história sobre a portaria da cidade acolhedora. O número total de recipientes de gelo não faz parte do relatório. Hum, os relatórios também estão disponíveis online. Eles são, hum, pedidos de decreto municipal bem-vindos. o número total de detenções do ICE, tutores administrativos e outros pedidos de informação ou assistência da Agência Federal de Imigração. E o relatório diz que o Departamento de Polícia de Medford recebeu alguns detentores do ICE, mas não sabemos exatamente quantos recebemos. O departamento de polícia não rastreia e não tem como rastrear essas informações com base no banco de dados disponível usado para investigações policiais. Voltaremos a isso. e Quero apenas articular essa seção do relatório. E também quero ler, para obter informações adicionais sobre este tópico, observe que a Política e Procedimento Policial 2018-01 do Departamento de Polícia de Medford também estabelece os seguintes requisitos. Qualquer pessoa presa por este departamento será autuada de acordo com a política pré-existente. Se, no decurso dos procedimentos de processamento padrão, o ICE apresentar um detentor de imigração ao Departamento de Polícia de Medford, o detido será informado do detentor e receberá uma cópia, que é o fax original enviado à Polícia de Medford. O detido também deve estar ciente de que este departamento não o manterá sob custódia sob a custódia do detento do ICE se ele pagar fiança ou for libertado sob fiança. Fiz uma pequena pesquisa sobre o que é um detentor do ICE e queria ajudar as pessoas a entender um pouco mais o que isso significa. Os detentores do ICE são um formulário que a imigração envia aos departamentos de polícia locais. E então diz que o departamento de polícia deve deter alguém até que o ICE chegue, recupere-o e prenda-o. Esse formulário é então enviado ao detido e não fica retido pelo departamento de polícia. No meu entender, se o departamento de polícia fizesse uma cópia do formulário, teria que reter a cópia desse formulário e o histórico criminal completo do detido. E então esse registro se tornaria público e seria preservado indefinidamente. Eu entendo que isso pode não ser o caso. É do interesse dos nossos residentes que o Departamento de Polícia de Medford mantenha esses registos, mas uma contagem do número de detentores do ICE que chegaram pode estar mais de acordo com o que pretendemos fazer. Para dar um pouco mais de contexto aqui, algo que acho importante termos em mente sobre essas conversas e um pouco mais sobre o histórico da Portaria da Cidade Acolhedora. é que a intenção da Portaria de Boas-Vindas à Cidade e o que estamos tentando fazer como parte deste comitê e o trabalho que fazemos na Câmara Municipal de Medford é ser o órgão voltado ao público, o órgão eleito de Medford que responde aos residentes quando surge algo que os preocupa. Houve um aumento nas detenções do ICE em Medford ou isso foi muito público, muito visível. E ouvimos dos nossos moradores que as pessoas estão preocupadas com isso. Como somos tão públicos e todas as nossas reuniões têm de ser públicas, se houver informações sensíveis sobre um residente que possa ser preso ou os seus registos possam tornar-se parte do domínio público, eles podem não estar interessados em falar sobre isso na Câmara Municipal. Então, o que eu quero que nós, como vereadores, façamos é poder conversar com os moradores sobre o que sabemos, mas não compartilhar informações pessoais sobre outros moradores e coisas que possam estar acontecendo com eles. Há coisas que podem ser feitas para proteger nossos residentes e outras estradas. E essas coisas estão acontecendo, mas não estamos, eu não estou fazendo isso. O vereador Leming não está fazendo isso. O Vice-Presidente Collins, o Membro do Conselho Tseng e o Membro do Conselho Callahan não estão necessariamente a fazer essas coisas. Porque somos um organismo público e as nossas reuniões são públicas e transparentes, e o que podemos fazer é dizer-vos que, tanto quanto sabemos, Respondemos às suas preocupações, descobrimos coisas e depois lhes informamos que estamos fazendo tudo o que podemos para cuidar das pessoas que vivem em Medford da melhor maneira possível, mas não podemos saber muito sobre as pessoas ou teríamos que lhes contar todos os seus problemas, porque esse é o nosso trabalho. E penso da mesma forma, esse é o trabalho do Departamento de Polícia de Medford. Quero dizer isso no início desta reunião, para que possamos discutir como este relatório deverá ser no futuro. Mantemos isso em mente e não ficamos confusos sobre qual é o papel de nossas agências voltado para o público enquanto tentamos cuidar uns dos outros. de uma organização de ajuda mútua ou de um assistente social que trabalha para uma organização sem fins lucrativos ou mesmo de alguém que trabalha na prefeitura, mas é uma pessoa nomeada ou um funcionário ou outra pessoa, mas não é necessariamente uma autoridade eleita ou alguém que está em uma posição de autoridade e fala ao público e algo assim. É por isso que eu queria dizer isso no início. Acredito que todos os vereadores revisaram o relatório e esperava que o chefe Buckley pudesse falar sobre o relatório. Este relatório também foi feito pelo chefe interino que esteve de serviço durante alguns meses enquanto o chefe Buckley estava ausente, por isso não preparou este relatório. Mas você se importaria de conversar um pouco com a reportagem e nos contar um pouco do que temos aqui? Deixe-me, desculpe, o que foi?
[Jack Buckley]: Obrigado, Presidente Lazzaro. Chefe Jack Buckley, cidade de Medford, 100 Main Street. Estou recebendo todos esses comentários. Um pouco de trabalho aqui. Você pode me ouvir? Bem, estou aqui principalmente para responder perguntas. Sei que o relatório foi enviado e o li e revisei. É exato. E eu entendo que na minha ausência pode ter havido algumas mudanças na lei municipal e você me informou outro dia, o que é bom. Poderíamos conversar sobre isso esta tarde também. Mas direi que compreendemos o que se passa com a Segurança Interna e o ICE, não apenas nesta cidade, mas em todo o país. E estamos fazendo a nossa parte de acordo com as leis e políticas e seguindo a Lei Geral de Massachusetts. E até agora, acredito que cumprimos a portaria, a política e a lei. Então estou aqui. Não sei por onde você quer começar.
[Emily Lazzaro]: Não, está tudo bem. Agradeço por você estar aqui. O relatório diz que você não rastreou os detidos. Nenhuma ordem administrativa foi recebida. E houve uma resposta a uma chamada de segurança pública na Rota 16 Oeste envolvendo um agente do ICE, mas isso foi O departamento de polícia chegou, não havia o que responder. Então, eles deixaram de fora que não havia nenhuma informação dada a uma agência federal de imigração. E não há nenhuma força-tarefa da qual o Departamento de Polícia de Medford tenha participado nisso. Agências federais de imigração também participaram. Esse é um resumo do que o relatório descreve. Em segundo lugar, também para que as pessoas saibam que não há problema se estes relatórios disserem que não recebemos detentores do ICE, não recebemos ordens administrativas, não houve chamadas de segurança pública, não fizemos nada com nenhuma agência federal de imigração e não participamos em forças-tarefa de imigração. Isso seria ótimo. Então é como se estivesse absolutamente bem. Na verdade, vou pedir ao vereador Leming que diga a próxima coisa que provavelmente iria dizer. Espere. Ah, você tem dúvidas, ótimo, vá em frente. Eu não queria.
[Matt Leming]: Ok, bem, em primeiro lugar, estou muito feliz por ter você de volta e receber algum feedback. Obrigado. Bem, em primeiro lugar, estou muito feliz por você estar de volta servindo o povo de Medford. E eu só queria fazer isso. Desejo-lhe o melhor e parabenizo-o pela sua boa saúde neste momento. Houve uma parte do relatório sobre a qual perguntei ao chefe interino Kavina, mas acho que seria É bom que algumas das respostas estejam a ser discutidas um pouco mais publicamente, ou seja, o Departamento de Polícia de Medford recebeu alguns detidos do ICE, mas não sabemos exactamente quantos recebemos. E sim, o Departamento de Polícia não tem como rastrear essas informações com base no banco de dados disponível, usado para investigações policiais locais. então Também perguntei anteriormente sobre casos de prisão específicos relacionados a duas prisões de alto perfil que o Departamento de Segurança Interna disse que Medford fez. E tentei perguntar ao departamento de polícia sobre isso através de um pedido de registros públicos, mas foi muito, Foi um processo um pouco estranho porque eu precisava saber a possível data exata em que um indivíduo foi preso. Caso contrário, não consegui obter muitas respostas sobre estes casos específicos quando os constituintes me abordaram. E tudo isto é uma forma de dizer que tenho a impressão de que o Departamento de Polícia de Medford poderá estar a utilizar software de banco de dados policial que pode estar desatualizado ou pode ser o melhor banco de dados policial disponível e policial. O software usado simplesmente não é tão avançado em todos os departamentos de polícia. Então, eu apreciaria se você pudesse falar um pouco sobre o software usado para rastrear essas coisas e por que ele é Do seu ponto de vista, é um pouco difícil oferecer esses detalhes em um relatório.
[Jack Buckley]: Então me orienta se eu sair e não seguir o que você me pediu, o software está perfeitamente bem né, nós fazemos, fazemos boletins de ocorrência, respondemos às ocorrências, é o que fazemos prisões, fica registrado, está associado ao agendamento e ao boletim de ocorrência que estaria associado, podemos rastrear Você sabe, não desaparece por vários anos, temos todas as informações. O que não temos, se você me contou, vou usar o seu exemplo: diz que há uma prisão de alto perfil na cidade de Medford. E eles não dão nome. Eles não dão dados, não podemos entrar e dizer, não sabemos como rastrear quem foi preso e depois congelado. coloque uma rolha nele. Em outras palavras, se você prender Jack Buckley, haverá um perfil completo e um registro de prisão. Não estamos indicando ou marcando essa prisão ou registro com o detentor do ICE em um banco de dados de computador. Portanto, não podemos entrar no banco de dados do computador e rastreá-lo através dos detentores do ICE em si. Eu poderia rastrear qualquer um que tenha sido preso. Precisamos de um pouco de informação. E o que você está se referindo só significaria quando o departamento de polícia fizesse uma prisão, e então essa pessoa estivesse sob nossa custódia e o ICE apresentasse uma detenção contra esse indivíduo. Não incluirá nada que o ICE esteja fazendo por conta própria. Como não registamos, não temos, às vezes não temos conhecimento deles, da sua atividade.
[Matt Leming]: Bem, desculpe, só para parafrasear o que você está dizendo especificamente sobre o recipiente de gelo, ele está registrado no banco de dados de alguma forma, mas é difícil de extrair. Não está gravado. Que? Não está gravado. Ah, não é. Sim, não está registrado no banco de dados.
[Jack Buckley]: Pegamos o pedaço de papel. Diz, por favor, segure Jack Buckley. Informamos o indivíduo detido da ordem de retenção, nós lhe daremos uma cópia. Você pode revisá-lo, nós também o mantemos em sua propriedade pessoal. E então colocamos uma cópia desse documento na sua pasta de prisão, é apenas uma pasta manual. Mas na nossa base de dados, não marcamos que esta pessoa era procurada pelo ICE ou o seu estatuto de imigração no que se refere a detenções. Quer dizer, eu poderia pedir para a empresa fazer isso, não está além de mim, mas você quer isso? E estas são algumas das questões. Estamos tentando cumprir uma portaria. Desculpe. Desculpe.
[Matt Leming]: Ultimamente tenho tido alguns problemas audiovisuais nesta sala.
[Jack Buckley]: Sim. Quer dizer, temos que cumprir um processo de reserva que é regido por lei estadual, lei federal. Temos uma lei municipal que exige que coletemos determinados dados, mas também não queremos expor muitos desses dados ou sinalizar alguém por coisas como, você gostaria que eu sinalizasse pessoas por atividades de gangues? Nós não fazemos isso. Você quer que eu sinalize alguém com base em seu status de imigração? Nós não fazemos isso. Mas queremos que ele marque? Quero dizer, se você definir a portaria e exigir que eu faça isso, eu posso fazer isso. Só não acho que seja a melhor coisa para esta cidade ou para os indivíduos. Portanto, não é uma questão de tecnologia. É que não queremos fazer isso. Não queremos marcar nesse sentido.
[Emily Lazzaro]: Se me permite, sinto muito, vereador Leming, se me permite, também há, quero dizer, há conversas que tivemos em outros contextos sobre, você sabe, não discriminar os residentes com base no seu estatuto de imigração. E uma ótima maneira de fazer isso é não saber o status de imigração de alguém. E muitas vezes não o fazemos. E o fato de o departamento de polícia não saber o status de imigração de alguém é, você sabe, um dos elementos disso. Quero dizer, qual é o objetivo? Acho que a pergunta que precisamos nos fazer é qual é o propósito de coletar essas informações, se for o número de prisões, para que possamos ser transparentes com nossos residentes e dizer que há um aumento no número de atividades do ICE na cidade e gostaríamos de assumir a responsabilidade, gostaríamos de ter certeza de que nosso departamento de polícia cumpre a portaria e coisas dessa natureza, então talvez fosse do nosso interesse solicitar que o departamento de polícia mantenha uma contagem e possamos rastreá-la dessa forma e não que estejamos associando prisões a indivíduos. Até porque muitas vezes estas detenções são de pessoas que são cidadãos ou de pessoas que são posteriormente expulsas e Não gostaríamos de ser marcados imediatamente. Vejo o vereador Collins levantar a mão, mas voltarei primeiro ao vereador Leming.
[Matt Leming]: Bem, isso me leva a uma pergunta que eu tinha em mente em resposta ao que você acabou de dizer, que é, mesmo que não esteja registrado em um computador, é viável para o departamento de polícia manter uma contagem apenas por causa desses relatórios sobre quantos detentos do ICE são recebidos?
[Jack Buckley]: Sim, é viável. A questão é: você quer que eu faça as contas em um gráfico? E não estou brincando, só estou dizendo, você quer que eu diga, ok, um retentor de gelo, dois retentores de gelo?
[Matt Leming]: Sim, eu gostaria disso, na verdade eu gostaria, não estou brincando, gostaria de ver isso em um relatório. Sim, eu não queria que isso fosse engraçado, ou quero dizer... Não, também não estou sendo engraçado, acho que seria uma boa ideia.
[Jack Buckley]: Sim, eu criando um documento ou uma prancheta com todos os recipientes de gelo, isso é... Estamos criando documentos públicos, mas alguns podem argumentar que o simples fato de uma agência ter me enviado um fax cria um documento público, certo? Eu digo, bom, eu entreguei ao indivíduo que era o detido e colocamos na ficha de prisão dele. Se você pudesse me dar alguma informação, eu poderia entrar naquela pasta e ver onde ela está, mas não é um registro que mantemos, é? Portanto, não está disponível nesse sentido. Não estou dançando em torno da lei aqui, só estou dizendo o que é. Mas se eu criar um documento que inclua todos esses detidos do ICE, ele estará mais disponível e aberto ao público.
[Matt Leming]: arquivos. Como membro do conselho municipal, eu apreciaria esses registros porque criam mais confiança no processo e no Departamento de Polícia de Medford, porque se você tiver um relatório que diz que temos alguns detentores do ICE, ninguém sabe realmente se isso significa dois ou 20, mas se houver um número quantitativo que é rastreado ao longo do tempo, então você poderia dizer que temos zero em uma semana, dois na semana seguinte e, de repente, se conseguirmos 30 na semana seguinte, isso é uma indicação para os residentes de que algo pode estar acontecendo. eu acho O que assusta as pessoas é a falta de informação. E as ordens de retenção são um dado que seria muito útil para os residentes reterem e prestarem atenção. Portanto, acho que qualquer tipo de recontagem seria útil.
[Jack Buckley]: OK. E ambos podem ser feitos, mas estamos a falar de uma contagem, como numa contagem do tipo quadro branco, em vez de querer que os detidos sejam colocados num livro de registos. Posso fazer as duas coisas, mas uma cria um problema sobre a outra. Pessoalmente, eu ficaria bem apenas com o número. OK. E presidente, posso acrescentar um também? Sim. É algo que precisa ser falado quando se trata de detenção. Sempre que há uma operação de Segurança Interna, eles podem operar de forma independente e prender alguém por conta própria na cidade de Medford. Não é assim, não conseguimos detenção, não conseguimos ordem administrativa, provavelmente não conseguimos nada. Cada vez que o Departamento de Polícia de Medford prende uma pessoa e conseguimos um detentor, isso não significa que a Segurança Interna ou o ICE irão detê-la. Não vou dizer que é aleatório, às vezes eles são parados, às vezes não. Então, só quero deixar claro que o detento não significa que o indivíduo seja levado sob custódia, e pode haver outras pessoas detidas por agentes federais para as quais não conseguimos um detento.
[Emily Lazzaro]: E, em certo sentido, os mandados não são uma linha direta para prisões ou não-prisões. São algo como uma previsão do tempo, como se estivesse previsto chover em 15 dos últimos 30 dias. Mas choveu? Não temos certeza. É uma indicação de algo. E é algo que você, como Departamento de Polícia de Medford, teria, em vez de não ter, porque não teria o número de prisões do ICE, porque não participa delas.
[Jack Buckley]: Correto. Queria apenas dizer publicamente que não representa necessariamente quem foi detido na cidade de Medford pela Segurança Interna. Também é possível que interpretemos alguém sem prendê-lo e não haja gelo arquivado. e o ICE irá detê-los fora da delegacia quando forem libertados sob fiança. São tantas variáveis diferentes que posso produzir determinados documentos, mas isso não significa o que eu quero, só quero que o público saiba que isso não significa determinada coisa.
[Emily Lazzaro]: Acho que é muito útil saber disso. E acho que deveríamos dizer publicamente todas as coisas que são verdadeiras. Mas também penso que, para sermos tão transparentes quanto possível, precisamos de partilhar informações que possamos partilhar e que não sejam demasiado sensíveis para um indivíduo, porque geram confiança nas pessoas com quem estamos a tentar construir confiança. Quero falar com a vereadora Collins, porque ela tem levantado a mão há muito tempo ultimamente. Vereador Collins, você ficou mudo? Sim.
[Kit Collins]: Sim, presidente Lodero, mas ficarei feliz em ser paciente se quiser finalizar sua reflexão.
[Emily Lazzaro]: você. Avançar. Não, terminei. Eu sou tudo o que sou também.
[Kit Collins]: Bem. Obrigado. Bem, primeiro quero dizer, chefe. É tão bom ter você de volta. Estamos todos muito felizes em ver você. Peço desculpas por não poder estar na sala esta noite, mas obrigado por estar aqui e só quero expandir. Você não gostaria de repetir o vereador Leming e dar-lhe as boas-vindas calorosas. Obrigado pela sua Para todos nós, este é um tema muito tenso, ativador e doloroso. Mais para as casas e famílias de pessoas que já foram diretamente afetadas pelas detenções do ICE, mas para todos que se preocupam com a preservação da comunidade em Medford. Então, eu só queria nos aterrar rapidamente, você sabe, minha paráfrase do que está em jogo nesta conversa. E sei que todos nós pensamos isso e expressamos isso à nossa maneira, mas sei que muitas vezes temos que usar uma linguagem bastante clínica quando falamos de relatórios como estes, porque é isso que é necessário. Estamos a falar de relatórios, estamos a falar de procedimentos. Mas queria apenas começar as minhas observações desta noite reconhecendo que estamos aqui por causa da presença que o ICE e o DHS tiveram nas nossas comunidades e em comunidades como Medford. Você sabe, isso tem afastado as pessoas desta comunidade, enviando-as para um sistema de justiça que é muitas vezes tão opaco e injusto que, na minha opinião, é antiamericano. E sabemos, seja pelos factos ou pelo bom senso, que em muitos casos o que o ICE e o DHS estão a fazer em Medford é discriminatório e prejudicial. E acho que é importante dizer isso de cima. E então, você sabe, enquanto temos essa conversa sobre o que podemos fazer para documentar, observar e tentar operar juntos neste sistema. E sei que, à luz disso, penso que a comunidade está unida no desejo de ver a melhor colaboração possível entre os líderes municipais e os nossos funcionários de segurança pública para garantir que estamos a fazer tudo o que podemos para proteger a nossa segurança pública à luz desta vulnerabilidade e ameaça sem precedentes. Então, eu só queria reconhecer que antes de continuarmos e você sabe, expandido sobre o que estamos falando especificamente nesta reunião, você sabe, isso é, hum, eu acho que, pessoalmente, estou muito grato por termos o decreto de boas-vindas da cidade nos livros, hum, agora. Hum, e todos nós sabemos que o objetivo disto é sermos capazes de trabalhar melhor em conjunto para informar o público e promover uma maior confiança no que os nossos departamentos de segurança pública estão a fazer e aumentar a transparência. Ei, E especificamente quando se trata deste relatório sobre a presença de gelo em Medford, como não é segredo para ninguém há meses, infelizmente, os membros da comunidade têm procurado os líderes da cidade em busca de pelo menos informações e apoio para saber o quê. Há atividade no gelo em Medford. Hum, e só quero dizer que entendo que há muitas informações que o Departamento de Polícia de Medford não pode fornecer a nós ou à comunidade. Hum, não porque você não queira, mas porque você não tem. E eu entendo esses fatos e acho importante enfatizar isso. Mas eu só quero enfatizar o que meus colegas membros do conselho estão dizendo, e que acho que é muito importante para nós vermos o que é, quando falamos apenas sobre apresentação de informações, especificamente apresentação de informações, acho que é muito importante para nós termos uma conversa sobre quais são as informações que temos e que podemos compartilhar para melhor ajudar a comunidade a se proteger e promover os esforços de ajuda mútua que estão sendo realizados em Medford e as pessoas que formam essas redes realmente fortes para cuidar umas das outras. E acho que essa é a melhor maneira de colocar isso. É frustrante que todos estejamos a tentar proteger e preservar a comunidade num ambiente de informação tão profundamente deficiente. Tenho certeza de que estamos todos frustrados com isso. Mas acho que essa conversa é mais importante quando falamos sobre quais dados temos e podemos compartilhar com segurança. para manter as pessoas melhor informadas sobre o que está acontecendo. Eu sei que estou muito frustrado e tenho certeza de que meus colegas vereadores e todos ficaram muito frustrados com as pessoas dizendo o que está acontecendo e dizendo: “Eu sei tanto quanto você na maior parte”. Acho que provavelmente todos nós nos sentimos assim. Especificamente no que diz respeito aos dados solicitados no relatório, penso que o Conselheiro Leming fez uma observação muito positiva. E é por isso que só quero concordar com ele. Eu acho que é na verdade, É bom saber que os dados específicos dos detentores do ICE não são retidos ou armazenados. Eu acho que isso é bom. Você sabe, essencialmente, estamos falando sobre segurança de dados aqui. Estamos falando de segurança de dados para pessoas que já estão marginalizados e vulneráveis. E penso que a melhor defesa é simplesmente não ter essa informação, que não é necessária para manter, ter ou partilhar. Então acho que parece ser onde queremos que esteja. Mas penso que tendo essa contagem muito simples e obviamente anónima de quantas detenções o Departamento de Polícia de Medford está a receber, Seria útil para nós, seria o tipo de informação que seria útil para os membros do conselho, útil para a liderança da cidade e útil para a comunidade, apenas para obter esse tipo de compreensão mais aproximada de quais são as linhas de tendência aqui. O ICE está tendo mais presença em nossa comunidade? Você está abaixando essa lupa em direção a Medford? As coisas estão permanecendo estáveis? Esses são os tipos de coisas que acho que os membros da comunidade realmente precisam saber quando decidem quão vigilantes eles precisam estar ou o quanto eles querem intensificar e, você sabe, estar vigilantes em nome de outros membros vulneráveis da comunidade. Obrigado e obrigado novamente por estar aqui, chefe.
[Emily Lazzaro]: Obrigado, vice-presidente Collins. Concordo que existe uma espécie de enigma entre informação e Não é informação, me lembra nossa portaria da copa C, onde é como se as câmeras corporais fossem um grande trunfo para o departamento de polícia porque. Aumenta a responsabilização, mas quando se incluem todas estas informações sobre os residentes, como se equilibra a necessidade de privacidade e consentimento com o interesse de aumentar a responsabilização e o comportamento geral de um departamento de polícia para com o público? E continuar caminhando nessa linha é muito importante, e acho que isso se aplica aqui também. Então mantenha isso privado, mantenha, você sabe, algo como O comportamento racional e normal nestas circunstâncias é muito difícil. Então, acho que você está certo sobre isso e deseja manter a privacidade das informações privadas das pessoas e também compartilhar o que podemos compartilhar com o público sobre como as coisas estão avançando. E acho que uma recontagem é a melhor maneira de fazer isso. Mas eu também, quero dizer, Em julho deste ano, houve a prisão, a cerca de oito casas de onde moro, de um entregador de pizza sobre quem recebi um telefonema. Acho que foi na semana passada que o vereador Callahan pôde confirmar isso para mim. Alguém foi preso em South Medford. E quando o oficial do ICE percebeu alguém gravando um vídeo, ele puxou a máscara para esconder o rosto. E penso que todo o cenário é que há dissonância cognitiva porque o nosso papel aqui é ser óbvio na forma como cuidamos da cidade e das pessoas que aqui vivem, e sendo tão honestos, verdadeiros e diretos na forma como partilhamos informações com as pessoas que nos fazem perguntas. E quando não dizemos algo é porque, e as pessoas nem sempre acreditam, mas quando não dizemos algo é porque é ilegal ou porque estamos tentando proteger informações confidenciais. sobre alguém sobre quem não temos liberdade de falar com frequência. E espero que, à medida que avançamos nestas linhas difíceis, possamos continuar a ver o valor de equilibrar isso e continuar a dar prioridade ao cuidado dos nossos residentes da melhor forma possível. Uma coisa que gostaria de mencionar é que falarei com você a seguir, vereador Leming. Isso é de propósito?
[Matt Leming]: Não, não, isso é da última vez.
[Emily Lazzaro]: Não importa. Acho que queria mencionar isso em julho e queria enviar isso para você e sinto muito, vou encontrar. Mas penso que foi em Julho que aprovámos uma alteração ao decreto de boas-vindas da cidade que exigia relatórios mais frequentes. E quero acompanhar isso e ver se podemos fazer isso com mais frequência do que seis meses, mas tenho que esclarecer o que dissemos que seria. Acho que naquela época você achou? Acho que no momento em que colocamos isso em prática, quero dizer, o decreto de boas-vindas da cidade foi escrito antes de o presidente Trump assumir o cargo, antes de tudo isso acontecer, e veio como um maremoto, muito mais do que prevíamos. Então, Irei ao vereador Leming para esclarecer, mas acho que é necessário um cronograma de relatórios mais frequente, vereador Leming.
[Matt Leming]: Sim, sinto muito, vou voltar para a página específica e os minutos em que estive. Sim, acho que eram 25. 088, onde solicitamos relatórios semanais por escrito do conselho sobre atividades no gelo em Medford. Foi, se você for ao, poderia, e novamente, eu entendo que isso está enterrado na ata do conselho de 10 de junho de 2025, na página 39. Então eu não faço isso Não culpe ninguém por não acompanhar isso, se houver falta de clareza, mas votamos para exigir que houvesse relatórios semanais escritos para o conselho sobre a atividade no gelo em Medford, enquanto antes eu acho que era, com base nisso, era mensal. Sim, eu ficaria feliz em ignorar isso.
[Emily Lazzaro]: Antes era a cada seis meses. Então, quer dizer, acho que não seria necessário ter esse nível de detalhamento se fosse semanal e poderia ser um e-mail para o conselho.
[Matt Leming]: Sim. Sim, não é necessário, não creio que precisemos fazer um documento PDF onde alguém participa de todas as reuniões do conselho. Pode ser, concordo plenamente, pode ser apenas um e-mail informal dizendo que não tivemos nenhum pedido suspenso esta semana, obrigado. Não tínhamos, tivemos depósito esta semana, obrigado. E então isso poderia ser relatado ao público de alguma forma durante uma reunião do conselho. nós somos, conseguindo transmitir essas reuniões um pouco mais amplamente hoje em dia, agora que temos uma transmissão ao vivo no YouTube. Então é uma forma de trabalhar.
[Emily Lazzaro]: Que? Quem foi o responsável por fazer o YouTube acontecer? Eu não me lembro disso.
[Matt Leming]: Ah, foi, foi, foi muito, fui eu.
[Emily Lazzaro]: Sim, acho que assim como algumas perguntas foram respondidas, você acha que isso seria viável ou alguém do seu departamento poderia fazer isso? Eu sempre me esforçaria para adicioná-lo uma vez por semana, mas algo que possamos fazer pode ser dar uma olhada no idioma.
[Jack Buckley]: Mais uma vez, repito, entendi, só quero que todos entendam isso. O número de detidos e/ou ordens administrativas não indica o número de pessoas detidas pela Segurança Interna nem inclui coisas que estão no exterior. É, não quero chamar de aleatório, mas sim, você já explicou isso como uma espécie de referência e há uma medida aí, mas quero deixar claro que não é. Vou contar a atividade completa. Sim.
[Matt Leming]: E espero plenamente que, se alguém na Internet realmente pegar esses números e colocá-los em um gráfico, então haverá pessoas que potencialmente interpretarão mal o que esses números significam. Mas, e isso é apenas, isso sempre faz parte da conversa pública. E é por isso que agradeço que enfatize o que os mandados realmente dizem. mas Novamente, pessoal, é uma referência que temos e que o Departamento de Polícia de Medford tem capacidade de denunciar. E sei que as pessoas gostariam muito de saber o que é isso e poder rastreá-lo quantitativamente, porque os dados públicos aumentam a confiança e a transparência. E mesmo que haja algum potencial interpretação errônea do que esses dados podem significar, isso acaba fazendo parte da conversa sobre eles. Nosso trabalho é esclarecer isso para as pessoas.
[Jack Buckley]: E eu, novamente, aviso. Concordo com muito do que você disse. É aberto, há prestação de contas, todos esses números, mas também aumenta as solicitações de registros públicos. Ele nunca está fora do meu mundo. Só estou dizendo a você. Essas são coisas sobre as quais acho que todos precisamos conversar ao mesmo tempo. Não quero descobrir mais tarde, você deveria se surpreender, porque há pessoas em ambos os lados da discussão política que vão querer que isso seja feito.
[Emily Lazzaro]: Compreensível. Obrigado por estar aqui. Algum outro vereador tem alguma outra pergunta para o chefe Buckley? Obrigado por estar aqui, Conselheiro Tseng. Eu sei que você teve outra reunião. Não tenho outras perguntas. A outra coisa que quero mencionar, claro, é que você não precisa de uma boa ordem de restrição se pegar alguém no carro na rua, é só para quem já foi preso. Então é só uma indicação, certo?
[Jack Buckley]: Indica apenas se alguém está lá. Na maioria das vezes só é utilizado como marca administrativa se alguém estiver sob custódia, porém não é necessariamente necessário. Se me prenderem e for um... Não sei, como um caso de assalto à mão armada, certo? E ele acabou saindo sob fiança. O ICE pode aparecer e ficar sentado do lado de fora. Eles não precisam me dar uma ordem de restrição. Eles não me pedem para reter ninguém. E eles não são obrigados a me dar nada. Eles poderiam levar esse indivíduo sob custódia de acordo com a lei federal, procedimento federal. Portanto, há muitos, esse é, eu acho, o meu ponto. É como se eu pudesse dar-lhes ordens de espera, mas há tantas variáveis aqui que... Simplesmente não há muitas outras coisas que possamos rastrear.
[Emily Lazzaro]: É tudo muito nebuloso. E enquanto procuramos outras coisas, podemos dizer isso. Vice-presidente Collins, vá em frente.
[Kit Collins]: Obrigado, Presidente Lazzaro. Sim, só queria dizer novamente que realmente aprecio esta discussão. Chefe, eu realmente aprecio todas essas informações. Acho que isso é produtivo. Penso que será útil obter, mais uma vez, uma contagem de detenções de nível muito elevado. É muito pequeno comparado ao escopo do que estamos falando, mas é alguma coisa. E também, você sabe, junto com isso, eu aprecio o contexto que você compartilhou sobre o quão imperfeita esta informação é e as isenções de responsabilidade sobre como isso realmente não pode ser extrapolado com precisão para esclarecer quantas outras pessoas estão sendo presas pelo ICE e pelo DHS que não têm detentores e quantas, você sabe, Detentores, após os quais não se segue uma detenção e todas as outras advertências. Eu realmente aprecio a clareza sobre isso. E, ao mesmo tempo, acho positivo para nós termos essa conta anônima de alto nível e sabermos tudo o que ela não nos conta ao mesmo tempo. E eu acho que isso é E eu acho que isso é alguma coisa. E, mais uma vez, quero apenas expressar, pelo menos como membro do conselho e como residente, a minha frustração em lidar com a invasão muitas vezes ilegal do ICE e do DHS na nossa comunidade e como é frustrante ter tão poucas ferramentas para fazer o que parece ser proteger adequadamente os nossos vizinhos destes agentes. É como tentar construir uma casa com palitos. E acho importante dizer isso. e qualquer coisa que possamos fazer no lado da cidade para nos capacitarmos e usarmos todas as ferramentas à nossa disposição e capacitarmos os nossos vizinhos para se manterem seguros e manterem os seus vizinhos seguros, penso que devemos fazê-lo. Esta é uma pequena parte disso. Obrigado.
[Emily Lazzaro]: Obrigado, vereador Collins. Algum outro comentário dos vereadores? Vereador Leming, seu microfone está ligado?
[Matt Leming]: Acabou de ser ativado.
[Emily Lazzaro]: Desculpe. Você pode ir em frente e desativá-lo. Bem. Muito obrigado, chefe, e abrirei espaço para comentários públicos se alguém tiver algo que gostaria de dizer sobre este documento. Você pode ficar com isso.
[Paulette Vartabedian]: Sim, você pode.
[Emily Lazzaro]: Hum, não vejo nenhum. Existe um movimento? Ah, vereador Collins. Sim, vá em frente.
[Kit Collins]: Gostaria de apresentar uma moção para manter o documento na comissão.
[Emily Lazzaro]: em qualquer moção pendente. Desculpe.
[Kit Collins]: Ah, sim, eu ia dizer enquanto aguardava quaisquer comentários adicionais de membros da comunidade ou conselheiros. Gostaria de apresentar uma moção para manter o documento na comissão.
[Emily Lazzaro]: Ok, entendido. Alguém, temos um segundo? Bem. Você quer vir?
[Paulette Vartabedian]: Nome e endereço para registro, por favor. Sou Paulette Vartabedian, Laboratório Central, Medford. Paulette Vartabedian, Laboratório Central de Medford. Você pode explicar exatamente o que é uma ordem de restrição? E a segunda pergunta, se o ICE for, por exemplo, se alguém andar na rua e suspeitar que essa pessoa é ilegal por qualquer motivo, e prendê-la, essa pessoa tem que lhe dizer o nome dela? Chefe Buckley, você se importaria? Obrigado.
[Jack Buckley]: Deixe-me tentar. OK. Às vezes não entendo completamente como funcionam o governo federal e as autoridades federais.
[Emily Lazzaro]: Ou se eles seguirem alguma dessas regras.
[Jack Buckley]: Portanto, uma ordem de restrição nada mais é do que um pedaço de papel. E você simplesmente informará uma agência de aplicação da lei, ou eles poderão enviá-lo ao tribunal por segurança. Você tem Jack Buckley sob sua custódia. Queremos que você os segure até chegarmos. Isso é tudo, apenas um pedaço de papel nos dizendo para detê-los. É uma ordem civil. A Commonwealth de Massachusetts já decidiu com os seus enormes tribunais supremos que não temos de cumprir isso porque se chama algo chamado decisão única e eles têm de ser passíveis de fiança e libertados se estiverem abertos à fiança, esse tipo de coisa. Então, na verdade, é apenas um pedaço de papel que diz: Ei, você consegue segurar esse cara? de um órgão federal para um município, no caso seria um órgão municipal, sim. Para o indivíduo, nós simplesmente o notificamos e lhe damos uma cópia para informar que uma detenção foi colocada sobre ele. Isso não, apenas se os tivermos sob nossa custódia. Sim, por outras palavras, se tiverem sido detidos pelo Departamento de Polícia de Medford, ou simplesmente, se houver um indivíduo a andar na rua, Não teremos qualquer envolvimento no seu status de imigração ou custódia de imigração. Se a Segurança Interna decidir que está procurando um indivíduo e suspeitar que sou eu andando pela rua, eles poderão interagir com esse indivíduo. Eles não precisam apresentar um mandado de prisão ou ordem administrativa ao departamento de polícia ou jurisdição. Eles operam sob autoridade federal e podem deter esse indivíduo, se necessário, se acreditarem que há uma razão para fazê-lo. Já vi qualquer coisa, e isso remonta a anos, mas as impressões digitais deles poderiam ser coletadas no local para descobrir quem são, etc. Acho que respondi principalmente à pergunta, mas sempre haverá variáveis cujos procedimentos eu simplesmente não conheço, principalmente agora.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Conselheiro Collins.
[Kit Collins]: Obrigado, Presidente Lazzaro. Sim, agradeço o chefe ter falado sobre isso. E eu só acho que Apenas em resposta à pergunta que o residente fez, penso que é importante usar estes fóruns públicos para partilhar, apenas usar mais uma plataforma para os direitos constitucionais básicos das pessoas quando interagem com o ICE. Se baterem à sua porta, toda pessoa tem o direito constitucional de não abrir a porta, de não responder a nenhuma pergunta. e não assinar nada que lhes seja dado e o direito de falar com um advogado antes de continuar. Existem muitos grupos e também os meus colegas vereadores que têm sido fundamentais na divulgação de informações como esta sobre os seus direitos em toda a comunidade. E acho que aprecio a pergunta. É uma grande oportunidade para continuar a defender os direitos constitucionais de todos, independentemente do seu estatuto de imigração, ao interagir com o ICE ou o DHS. Obrigado.
[Emily Lazzaro]: Isso mesmo. Infelizmente, isso não se aplica quando você está fora. É por isso que temos assistido a sequestros no estrangeiro com alguma frequência. Foi o que aconteceu com Ramesa Ozturk. Foi o que aconteceu na semana passada. Foi o que aconteceu em julho. muitas das coisas sobre as quais falamos hoje. Vejo mais um comentário público no zoom, vou falar com Micah, vou pedir para você ativar o som e você pode. Oh, desculpe, Micah, só um segundo. Conselheiro Levee. Desculpe.
[Matt Leming]: Sim, gostaria também de salientar que na mesa do vereador Callahan ela não está presente no momento, mas vereador Tseng, há um monte de cartões vermelhos bem ali, se tiver a gentileza de levar um para a câmera. Então participei de uma campanha para distribuir alguns deles para a comunidade, tentando alcançar igrejas, organizações sem fins lucrativos, etc. E a questão é que, tecnicamente, em resposta à pergunta de Paulette, tecnicamente, se você for parado mesmo do lado de fora, não precisa dizer nada. Todos têm o direito de permanecer em silêncio. Mas a realidade é que para muitas pessoas, especialmente os não cidadãos, se forem detidas, é uma experiência muito traumática. Muitas vezes, eles são pânico, eles realmente não conhecem seus direitos. E, portanto, parte desta campanha foi para encorajar os titulares de vistos de não-cidadãos a portarem estes cartões, que dizem, em inglês de um lado, não desejo falar consigo, responder às suas perguntas, ou assinar ou dar-lhe qualquer documento baseado nos meus direitos da Quinta Emenda ao abrigo da Constituição dos Estados Unidos. Não lhe dou permissão para entrar em minha casa com base nos meus direitos da Quarta Emenda da Constituição dos Estados Unidos, a menos que você tenha um mandado assinado por um juiz ou magistrado com meu nome e que possa passar por baixo da porta. Não lhe dou permissão para revistar nenhum dos meus pertences com base nos meus direitos da Quarta Emenda. Eu escolho exercer meus direitos constitucionais. Estes cartões estão disponíveis tanto para cidadãos como para não cidadãos. E do outro lado, geralmente traduzido para outro idioma, diz, e são instruções para os próprios titulares do cartão, para não abrirem a porta se um agente de imigração estiver batendo na porta. Não responda a nenhuma pergunta de um agente de imigração. Se tentarem falar com você, você tem o direito de permanecer em silêncio. Não assine nada sem antes falar com um advogado. Você tem o direito de falar com um advogado. Se você estiver fora de casa, pergunte ao agente se você pode sair. E se eles disserem que sim, saia em silêncio. Dê este cartão ao agente. Se você estiver dentro de casa, mostre o cartão pela janela ou deslize-o por baixo da porta. E isso é uma explicação os direitos de qualquer cidadão e não cidadão que possa encontrar um agente de imigração.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Eu irei com o Sr. Kesselman. Temos um visitante. Vou pedir para você ativar o som. Nome e endereço para registro, por favor, Micah. Desculpe pelo momento.
[Micah Kesselman]: Tudo bem. Obrigado. Micah Kesselman, Rua Principal 499, Pretendo ler alguns dados estatísticos agregados que determinados grupos de cidadãos residentes possuem. Você pode desligar sua câmera se desejar. Tudo bem, obrigado. Que certos grupos de moradores se armaram. Mas primeiro gostaria de fazer algumas perguntas para obter alguns esclarecimentos. Ok, Odenski, diga olá e depois terei que conversar. Olá. Bem obrigado. Você é famoso. Você agora é porta-voz do conselho municipal. Bom trabalho.
[Matt Leming]: Ficar de pé.
[Micah Kesselman]: Fale. Desculpe.
[Matt Leming]: Falem, pessoal.
[Micah Kesselman]: Então, em primeiro lugar, Chefe Buckley, estou feliz em vê-lo voltar saudável, dizer olá e resolver isso de frente. Infelizmente, há muitos residentes de Medford que não podem dizer o mesmo neste momento. Então, o que eu apreciaria, creio que muitos do público apreciariam, é qual é a linha que permite uma prisão legal e a distingue de Um sequestro ilegal, um sequestro ilegal. Porque eu entendo que, e isso está resolvido, resolvido e bem resolvido pelos tribunais, que para os agentes do DHS prenderem alguém, eles precisam de uma de três coisas. Eles precisam de uma ordem judicial, ordem administrativa ou um medo articulável e razoável de que, se esta pessoa específica não fosse presa, haveria risco de fuga. Mas isso não parece ser o que se aplica atualmente. E pelo que entendi, se eles não tiverem nenhuma dessas coisas, certamente é uma prisão ilegal. E eu certamente acho que você concordaria que Os agentes federais não estão imunes a todas as leis básicas. Eles não podem arrombar e roubar um carro. Eles não podem simplesmente entrar e atirar em alguém arbitrariamente. Penso que seria útil se o MPD desse alguma orientação sobre o que consideram ser o delta entre aquilo de que podem proteger legalmente os residentes e aquilo de que estão de mãos atadas. Obrigado.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Existem outros comentários públicos? Mais um, ok. Venha ao pódio e indique seu nome e endereço para registro, por favor. Você pode me ouvir? Você pode abaixá-lo na sua frente. Todo suporte para microfone.
[SPEAKER_06]: Acho que estou bem.
[Emily Lazzaro]: Está tudo bem, você está bem.
[SPEAKER_06]: Olá, sou Patty Thibault. Eu moro em 168 Ashcroft Road. Moro em Medford há mais de 30 anos. Agradeço o que o conselho municipal e o chefe Buckley estão fazendo aqui esta noite. Desde maio, Tenho ido à sede do ICE em Burlington todas as semanas e todas as semanas ouvimos histórias de pessoas que foram detidas e raptadas. E então, muitas vezes ouvimos que eles tiveram acompanhamento com advogados e que há pessoas que os estão ajudando a sair da detenção. E acho que estou um pouco perplexo porque aqui em Medford não temos nem como rastrear essas pessoas. O chefe Buckley disse que existem mandados por aí, mas uma vez que você solta alguém, se alguém estiver no estacionamento e o ICE o levar embora, não há como rastreá-lo. Bem, alguém não pode assistir e depois dizer, ei, o ICE acabou de prender um residente em nosso estacionamento? Não há como os cidadãos ligarem e dizerem que levaram o meu vizinho? Deve haver alguma maneira de rastrear essas informações, não acha? Além apenas desses pedidos? Quero dizer, há algum lugar para onde possamos ligar? Não há como saber se eles estão aceitando estudantes do ensino médio, se estão aparecendo em North Medford ou South Medford, para que nós, como cidadãos, possamos nos levantar e ajudá-los? Isso é tudo, obrigado.
[Emily Lazzaro]: Obrigado pelo seu comentário. Gostaria apenas de reiterar o que disse no início da reunião, ou seja, que Existem diferentes funções para diferentes membros de diferentes órgãos municipais. Como conselho municipal, estamos voltados para o público. Podemos servir em determinadas capacidades. O Departamento de Polícia de Medford também pode atuar em determinadas funções. Existem também organizações de ajuda mútua que são uma ótima maneira de Trabalhe junto com as pessoas para se unirem e ajudarem quando vir algo acontecendo com o qual deseja ajudar. A Câmara Municipal de Medford realmente não pode fazer isso. Mas outras pessoas na cidade podem e estão fazendo isso. E há algumas pessoas com as mãos no Zoom para quem vou ligar agora para comentários públicos. Um momento. Ellen, vou pedir para você ligar o som. Desculpe. Oh, Ellen, você não está mais silenciada. Elena, vá em frente.
[Ellen Epstein]: Obrigado, Ellen Epstein, 15 Grove Street, Medford. Esta é uma pergunta para o Chefe Buckley. Acho que entendi que você disse que um detento do ICE não significa necessariamente uma prisão do ICE. Então, eu gostaria de entender mais sobre o que acontece quando você detém alguém sob o comando de um detento do ICE e, presumivelmente, o ICE chega à delegacia e então pode ou não levar essa pessoa embora. Só quero ter certeza de que entendi corretamente.
[Emily Lazzaro]: Um formulário é enviado por fax. É o meu entendimento.
[Ellen Epstein]: O formulário é enviado por fax, mas é isso que significa um detento: o ICE quer que o departamento de polícia detenha essa pessoa para que o ICE possa vir e prendê-la.
[Emily Lazzaro]: Sim, prender a pessoa que já foi presa por outro motivo.
[Ellen Epstein]: Mas o chefe pareceu dizer que um detento do ICE não equivale necessariamente a uma prisão do ICE. E eu simplesmente não entendo isso. Ou talvez eu tenha entendido mal o que o chefe estava dizendo. Ok, vá em frente.
[Jack Buckley]: Quando prendemos alguém sob a lei estadual, para um cargo estadual. Nós tiramos suas impressões digitais e essas informações são arquivadas e em algum lugar do Departamento de Segurança Interna da Califórnia compila as informações e envia um mandado de prisão válido para qualquer agência de aplicação da lei em todo o país sobre esse indivíduo. Ao receber esse documento em Massachusetts, o documento nos diz para segurá-los e detê-los. Nós, sob a lei de Massachusetts, não temos autoridade para fazê-lo. e então Damos uma cópia para eles, colocamos uma cópia em uma pasta, processamos normalmente, se estiverem colados, eles liberam. Se alguém da Segurança Interna não aparecer, eles não os prendem sob esse mandado, eles não os prendem sob esse mandado. Eles não vão a todas as prisões onde há um mandado. Se eles aparecerem, não são permitidos, não os trazemos para a esquadra e não os ajudamos, eles esperam lá fora e processam, prendem o indivíduo e vão embora. mas também não precisam apresentar mandado e podem comparecer e aguardar a liberação dessa pessoa da delegacia. Então, isso, novamente, remonta um pouco, há muitas variáveis diferentes, mas sim, registrar uma detenção nem sempre significa que a Segurança Interna leva um indivíduo sob custódia. Eles podem ser, eles podem nunca aparecer.
[Emily Lazzaro]: Obrigado. Obrigado. Obrigado Alan. Eu vou com Anna Meyer. nome e endereço para registro.
[Anna Meyer]: Excelente. E peço desculpas, estou me recuperando de um resfriado. Então serei muito breve. Mas Anna Meyer, 6 Douglas Road. Quero apenas começar por expressar a minha gratidão por Os membros do conselho que conheço estão a fazer tudo o que está ao seu alcance para proteger os nossos vizinhos, e conheço um dos muitos membros da comunidade que ficou profundamente chocado com o efeito que estes raptos tiveram nas famílias de Medford. E espero que este seja um lugar apropriado para dizer isso, mas acabei de ouvir alguém perguntar sobre outros recursos e Eu sei que você está falando sobre outros grupos de ajuda mútua, então gostaria de comentar que existe uma linha direta chamada Luce, e é um ótimo lugar para ligar se você acha que viu o ICE ou conhece alguém que precisa de apoio. E o número é 617-370-5023, ou você também pode encontrá-lo no site deles, luzmass.org. Obrigado. Obrigado.
[Emily Lazzaro]: Micah, voltarei para você por mais um minuto.
[Micah Kesselman]: Claro, está tudo bem. Bem, eu só quero ler algumas estatísticas, dados agregados que estamos vendo na cidade entre os grupos de ação de residentes. Então tente descobrir e encaixar isso em um minuto, mas eu Você sabe, no total, nos últimos seis meses, você sabe, vimos até oito denunciados para nós, vou apenas chamá-los de sequestros porque, francamente, são violações de seus sequestros pelo ICE. nós recebemos Recebi pelo menos 33 relatos de incidentes na cidade e em toda a cidade e verifiquei vários deles, outros não foram verificados. Você sabe, alguns foram confirmados como não sendo ICE, na verdade, mas muitos outros, a maior parte do resto foi ICE. E isso significa, você sabe, que dá muito trabalho. Há muito trabalho, coleta de dados e assistência que as pessoas estão fazendo nesta cidade para ajudar seus vizinhos, o que é ótimo e louvável, mas é contínuo. seu próprio tempo enquanto vivem suas vidas. E às vezes é muito difícil ouvir o chamado para deixar ir Os vizinhos ainda fazem isso, certo? Afinal, esse é o papel da cidade. É o papel do departamento de polícia. O papel dos nossos vários recursos é manter os residentes seguros, saudáveis e bem, e seguros no seu bem-estar físico. E não pode ficar nas mãos de vizinhos preocupados. Gostaria que todos pudéssemos dedicar todo o nosso tempo a isso, mas também temos que, você sabe, fazer nossos outros trabalhos ao mesmo tempo, o que fazemos, então só queria ressaltar isso. Porém, mais uma observação dos dados agregados. Então, a partir de maio, Há um número: cerca de 20% dos incidentes não foram verificados. Quando um evento não é verificado, isso significa que ele simplesmente não pode ser enviado a ninguém para confirmar e coletar informações. Mas nos últimos meses, nenhum evento deixou de ser verificado. Então o que isso significa é que Estamos cada vez mais organizados. Cada vez mais somos capazes de tirar as pessoas e obter essas informações e confirmar ou refutar se algo realmente aconteceu ou não e se alguém precisa ou não de ajuda. Isso apenas mostra que a necessidade ainda existe. Há muita pressão para fazer isso. Vou deixar por isso mesmo. Enviei essas informações em forma de documento a este comitê, para que você possa revisá-las quando puder, em seu próprio tempo. Também terei prazer em responder a quaisquer perguntas sobre isso.
[Emily Lazzaro]: Muito obrigado. Ok, vá em frente, Paulette.
[Paulette Vartabedian]: Mais um minuto.
[Ellen Epstein]: Avançar.
[Paulette Vartabedian]: Sim. Paulette Radovidian, Método Laboratorial Central. Você pode repetir aquele número que aquela mulher deu?
[Emily Lazzaro]: Você sabia? Na verdade, tenho cartões. Posso lhe dar um cartão no final da reunião.
[Paulette Vartabedian]: Ok, ótimo, obrigado.
[Emily Lazzaro]: Não vendo mais comentários públicos, há mais alguma coisa dos vereadores? Há mais alguma coisa? Ah, na verdade, quer saber? Precisamos de fazer uma votação nominal da moção do vereador Collins. Senhor secretário, poderia fazer a chamada?
[Anna Meyer]: Desculpe, você pode repetir o movimento?
[Emily Lazzaro]: Ana, sim. Oh, sinto muito, vereador Callahan, o que foi isso? Você consegue repetir o movimento? Você consegue repetir o movimento? Sim. Sim, você consegue ler?
[Marie Izzo]: A moção foi do vice-presidente Collins para manter o documento e o comitê, apoiada pelo vereador Levin. Vereador Callahan, você ouviu isso?
[Jack Buckley]: Eu fiz. Obrigado.
[Marie Izzo]: Vereador Callahan?
[Emily Lazzaro]: Sim.
[Marie Izzo]: Vice-presidente Collins? Sim. Conselheiro Leming. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Cadeira Lázaro.
[Emily Lazzaro]: Sim.
[Marie Izzo]: Cinco.
[Emily Lazzaro]: Sem resposta negativa, a moção é aprovada. Sobre a moção de encerramento da reunião apresentada pelo Conselheiro Leming, apoiada pelo Conselheiro Tseng. Senhor secretário, poderia fazer a chamada?
[Marie Izzo]: Vereador Callahan.
[Emily Lazzaro]: Sim.
[Marie Izzo]: Collins, vice-presidente do conselho.
[Ellen Epstein]: Sim.
[Marie Izzo]: Conselheiro Leming. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. E o presidente Lázaro.
[Emily Lazzaro]: Sim. Cinco afirmativas e nove negativas. O movimento passa. A sessão está encerrada. Muito obrigado a todos.